Ще искате да бъдете подготвен за предстоящите промени.
Pak ovšem musíš být připraven na útok Capo Ferro.
Разбира се очакваш да те атакувам с Капо Феро.
Když s těmito lidmi půjdete do toho, musíte být připraven jít až do konce.
Ако настъпиш тия хора по пръста, трябва да си готов да караш докрай.
Můžeš být připraven na smrt 24 hodin denně, ale zradu si nikdy nepřipustíš.
Готов си да умреш 24 часа на ден но за предателство дори не помисляш.
Musím být připraven na všechno kolem, víš?
Много бързо ми избиват бушоните, разбираш ли?
Musíte být připraven hovořit jménem všech obyvatel Země.
Трябва да говорите от името на всички жители на Земята.
K vítězství, je potřeba být připraven, i na nemožné.
За да победим винаги трябва да сме готови за всичко.
Důležité je, že tímhle můžeš prorazit a musíš být připraven.
Смисълът е че можеш да пробиеш. И трябва да си готов.
Jakmile bude možné podmíněné propuštění, chci být připraven.
Ако дойде момента за помилване, искам да съм готов.
Může být připraven ke střelbě v případě, že se letoun odchýlí ze svého kurzu.
Може да издадете заповед да стои в готовност и да стреля само ако целта се отклони от курса.
Protože jsem ještě nikdy neměl rande s hluchou ženou, chtěl jsem být připraven.
Тъй като не съм излизал с глухоняма дама досега. Исках да съм подготвен.
No, nemusí být připraven na 100%...ale nemáme jinou možnost.
Е, той не може да бъде 100% готов но нямаме друг избор.
Myslel jsem, že to je zbytečné, ale lepší být připraven na vše.
Мислех, че са глупости, но се оказа обратното.
Věděl jsem, že se na mě dostane, a je lepší být připraven.
Вие обикаляте наоколо и обвинявате всички в убийство.
Pokud opravdu rozumí tomu, co jezdci představují a vypadá to, že rozumí, měl bys být připraven na věci daleko horší.
Ако те действително разбират символизма на ездачите, а ще се окаже че е така... тогава нещата не отиват на добре.
Teď jestli chceš být víla, musíš být připraven.
За да бъдеш Фея, трябва да те подготвим.
To není o tom být připraven.
Не е за това дали съм готов!
Takže musíme držet pohromadě, bojovat jeden za druhého, být připraven položit život jeden za druhého, kdyby na to přišlo.
Затова трябва да сме заедно и да се борим един за друг. Да сме готови да се пожертваме за другите, ако се стигне до там.
Být připraven zemřít pro to, v co věří.
Да си готов да умреш за това, в което вярваш.
Superhrdina musí být připraven zemřít pro to, v co věří.
Един супергерой... трябва да е готов да умре за това, в което вярва!
Kdy chceš trénovat svoje Grimmovské schopnosti, musíš být připraven na všechno.
Щом искаш да упражняваш уменията си на Грим, трябва да бъдеш готов за всичко.
Musíš být připraven vystoupit každou minutu, vystoupit a čelit zklamanému publiku, které se přišlo podívat na vystoupení Kenny van Heffington.
Трябва да си подготвен за момента, в който ще излезеш и ще се изправиш пред разочарованата публика, която е отишла да види Кени ван Хефингтън.
Pomalu, synku, nejdřív musíš být připraven.
Полека момче. Първо трябва да си готов за това.
Chystám se jít k odpočinku učitelů a kafe, které jsem vynechány, aby se sem brzy, a až se vrátím, během pěti minut, budete se být připraven zkoušet... mé písně.
Ще отида до учителската стая ще си взема кафе, което пропуснах по-рано и когато се върна след пет минути ще сте готови да репетирате... мойте песни.
Nemusel by být připraven na přímý útok.
Може би няма да бъде подготвен за директна атака.
Kdyby se ti něco takového zase stalo, chci být připraven.
Ако нешо ти се случи искам да съм готов.
Chci být připraven na cokoli, co si Santos vymyslel.
Искам да съм готов, за това което е намислил Сантос.
Měl jste být připraven obvinit královnu Mary a mou matku z pokusu o královraždu?
Имаш предвид да обвиниш кралица Мери и майка ми в опит за кралеубийство?
Každý muž musí být připraven obětovat se pro svou zemi v čase války.
Всеки мъж трябва да е готов да се жертва за страната си по време на война.
Štěstí vám dojde a váš syn by měl být připraven.
Синът ти трябва да е подготвен.
Jak rychle může být Humanich jako je Lucy být připraven k boji?
Колко скоро още хюманици като Луси ще са готови за бой?
A já chci být připraven na všechno.
Но и аз съм подготвен... за всичко.
A každý muž musí být připraven zemřít.
И всеки човек трябва да бъде готов да умре.
Každý muž musí být připraven udělat, co král žádá!
Всички да бъдат готови за заповедите на краля!
Musí být připraven na průvod flagelantů.
Важното е да е готово за шествието.
Musíš být připraven, až začne zaříkávání.
Трябва да си готов, когато започне заклинанието.
Jakmile se Dlouhá Noc vrátí, musím být připraven.
Когато дойде Дългата нощ, трябва да съм готов.
Nejlepší způsob, jak se o jakékoli neznámé věci postarat, je udržovat otevřené oko a mysl a být připraven přijmout vše, co se k této věci zdá rozumné, ale odmítnout přijímat cokoli jiného.
Най-добрият начин, свързан с всяко неизвестно нещо, е да държите отворено око и ум и да сте готови да приемете всичко, което изглежда разумно относно това нещо, но да откажете да получавате нещо друго.
Jsme zodpovědní vám přetlumočit tyto hrozby a pomoci vám pochopit, co je skutečnost, abyste se připravili a abyste věděli, co to znamená, být připraven na to, co přichází.
И е наша отговорност да изясняваме заплахите и да ви помагаме да разберете, кое е истина, за да сте подготвени и да знаете как да се подготвите за това, което следва.
1.2457549571991s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?